Тому, кто онемел от ужаса и не знает, как помочь Добру в войне со zлом, рассказываю:
В Монреале, на улице Côte-des-Neiges, как раз напротив Jewish Hospital, находится отель Игоря Эзрила, бывшего израильтянина, а теперь канадца ( Igor Ezril ).
Игорь приютил у себя около двадцати украинских семей, а еще — открыл Центр помощи людям, в один миг потерявших все — квартиры, вещи, семейные фотографии, детские игрушки, работу и любимую страну.
Огромное помещение заполнено мебелью, посудой, одеждой, обувью, игрушками, детскими колясками, постельным бельем. Все вещи в отличном состоянии, много новых, только что из магазина.
Украинцы приезжают в нашу страну по рабочей визе. Им не присвоен статус беженца, это значит, что государство не собирается им платить, например, пособие по безработице.
Все, с кем я говорила вчера, уже ищут работу и одновременно учат язык, начинают устраивать детей в школы и детские сады.
У многих из них нет ничего.
Вообще ничего.
То, к чему они привыкли, о чем не думали в повседневной жизни, вдруг стало невыполнимым.
Поменять рубашку. Достать с полки шампунь. Протянуть ребенку игрушку.
Простые вещи. Непростое время.
Вчера я видела этих людей.
У них растерянные лица, и кажется, что глаза потеряли цвет от слез.
Они говорят тихо, смотрят как птицы, чуть наклонив голову.
Они стараются запомнить все, что мы говорим.
Таня приехала из Киевской области с дочкой и двумя маленькими внучками. Спрашивает про врачей. Куда обращаться — если вдруг заболел.
Я начинаю рассказывать, как устроена канадская медицина.
— С медициной, конечно, бардак, — говорю я, — но совсем маленький бардак, на самом деле — все просто супер, главное — набраться терпения, главное — поверить, что все будет хорошо.
Теперь — все будет хорошо, понимаете?
Мы смотрим друг на друга и плачем.
— Не плачьте, — говорит мне Таня, вытирая слезы, — Отчего вы плачете?
— Это я от радости, — говорю, — Я рада, что вижу вас, и что вы спасены.
Таня кивает.
Спрашивает про детские сады.
Звоню своей сестре, у нее домашний детский сад, теперь у Таниной дочки будет новая подруга, и, возможно, место работы, кто знает?
Таня спрашивает про лекарства.
Звоню в свою аптеку, спрашиваю, есть ли скидки на лекарства для новоприбывших?
Попадаю на помощника фармацевта, он слышит мой акцент и радостно спрашивает по-русски — чем я могу вам помочь?
— Откуда ты знаешь русский? — удивляюсь я.
— Меня зовут Миша, я недавно из Израиля приехал, вот, устроился на работу.
Миша из Ришон ле Циона, раньше он работал в аптеке неподалеку от больницы, в которой прошли десять лучших лет моей жизни.
— Как тесен мир, — удивляемся мы с ним.
— Я тоже хочу помогать, — говорит Миша, — И вот еще совпадение, представь себе — вчера я вышел из метро, там раздавали брошюры с адресом и телефоном организации Doctors of the World, специально для украинцев.
Миша начинает искать брошюру, диктует мне телефон, расстаемся друзьями, договариваемся на следующей неделе встретиться здесь, у Игоря.
Про Игоря и его великолепную и самоотверженную команду я еще расскажу.
И про то, как глаза людей начинают приобретать цвет, потому что мы о них заботимся — тоже.
Если вы хотите нам помогать, приходите в любое время.
Здесь кипит настоящая жизнь, работы непочатый край, атмосфера необычайная ( отчего-то вспомнилась наша израильская юность — очень похоже ) а еще — здесь вам по-настоящему рады.
Кому нужен телефон Игоря — пишите в личку>>> https://www.facebook.com/lada.miller.5
До встречи!
***
На фотографии — одна из многочисленных комнат Центра помощи.